12月底,林子軒收到了一個邀請。
讓他參加於1926年1月1日舉行的全國國語大會,大會將在北平和上海兩地同時召開。
這其實是一次對國語普及的宣傳活動。
國語也叫做現代標準漢語,由國家發布政令在全國推行的一種通用語言。
在古代叫做官話,在後世叫做普通話。
在中國這種各地方言互不相通的情況下,想要順暢的交流推行國語極為必要。
如此就要先統一漢語發音的問題。
1909年,清政府設立了“國語編審委員會”,將當時通用的官話正式命名為國語。
1911年,民國政府成立後,“中國讀音統一會”製定了被稱為老國音的國音係統,確定了以“京音為主,兼顧南北”的國音。
1919年 4月21日,北洋政府成立了“國語統一籌備會”,專門負責此事。
下麵設有“漢字省體委員會”、“國語羅馬字拚音研究委員會”、“審音委員會”、“國語辭典委員會”和“國語辭典編纂處”等機構。
可以說,和國語有關的事項都歸這個機構負責,包括學校裏的國語教材。
這些年為了一個漢語注音的問題各方鬧得不可開交。
這牽扯到在小學裏的語音教學問題,1920年國語推行不到兩年就爆發一場名為“京國之爭”的爭論,也就是北京方言和國語注音的異同。
最終確認了以北京方言為基礎的注音方案。
但這還不算完,這個時代最不缺少的就是革新家,他們對於漢語注音提出了各種方案。
有些人甚至自己造出來一種注音方案。
在中國,想要辦成一件事就要開會討論。
這一討論就過了幾年的時間,各方依舊爭論不休,這些人都是語言大家,傲氣的很,都認為自己的方案才是最好的。
雖然還沒有最終結果,卻也取得了一些進展。出版了不少論著,賺了不少稿費。