如果隻是粗略一看的話,僅從輪廓判斷,這三隻野獸略微有些像是奇幻故事中的飛龍。
但隻要仔細看過它們的細節,沒有人會再願意把它們和幻想中威嚴且高貴華麗的生物聯係在一起。
它們看起來像是各種生物特征拚湊出的產物。
那長長的、光禿、帶褶皺的脖子,和頭顱前方細長、側麵帶有獠牙的鳥喙看起來具有禿鷲的特征,但它頭顱的部份看起來又更像是食肉的野獸。
它們的軀體有水牛般大小,明明看著像是獸類,可它的肢體卻呈現出與昆蟲類似的節肢狀結構,後半截軀體也仿若膨大的螞蟻身軀,胸腔的側麵生長著一對巨大的、形似蝙蝠的肉翼。它的前肢末端延伸出寬厚的利爪,合攏後形成了奇特的、仿若鏟子一般的形狀。
在它全身光禿且潰爛的皮膚上,零零星星地生長著類似烏鴉的羽毛。這些羽毛過於零碎,不僅沒能改善它的容貌,反而讓它的外形更加惹人厭惡。
雖然從來沒有見過實物,但餘嶽明曾經看過它們的蠟像,也見識過對應的手繪圖片。
這是三隻拜亞基。
它們腐爛的皮膚上有蛆蟲翻湧,讓它看起來像是一塊巨大的腐肉。
原來如此,這就是異變的來源——這三隻神話生物便是蟲卵的提供者。
餘嶽明讓修格斯躲在角落處,遠遠地探出觸須觀察,以免驚動沉睡的拜亞基。
三隻……隻要它們沒有掌握太難纏的法術,自己應該能夠打贏。
這是一個難得的偷襲機會。即使沒有戰勝對方,他也有安全撤離的把握。
他們潛入此處時雖然很小心謹慎,但不可避免地會留下一些痕跡。如果現在選擇退去,之後,那位院長一定會加強戒備,再想對付它們會更困難。
不過,一旦打鬥起來,難免會驚動外部的蠕行者。被安置在岩洞中的蠕行者數以百計,雖然它們應該都是由普通人轉化而來,掌握法術的可能性很低,但那數量本身就是一種威脅。