老人一時間有點摸不著頭腦,“如果不是我老糊塗,那就是報紙在說謊。
鄧恩·埃裏克,那個攪亂市場的雜種不是已經死了列車上了嗎?”
“啊,對,伊西多,他是死了,但我覺得像他這樣的人,不太可能單幹。”
“J,J,你是查我?”
約翰立刻擺擺手,一臉誠懇地說:“是什麽讓你有了這種想法,伊西多,我們合作多少次了,你還信不過我嗎?”
“我從來都沒信過你,他們叫你大狗,可不是因為你的忠誠。
不過……”老人故意賣起了關子。
“不過什麽,老夥計。
你這樣可不厚道。”
“我這的確有個活,J,但現在不是時候,你也看見了,滾油幫的那群畜生最近精神的很,在這個節骨眼上我們應該低調點。”
約翰看了邢澤一眼,後者很識趣地走到了邊上,試圖想在那堆紛亂繁雜的貨物中再挑出幾樣感興趣的玩意。
“那是你的新跟班嗎?
約翰,讓我想想,上一個跟班被你埋進了郊區的森林,上上一個被你沉到了泰晤士河……”約翰臉上沒有絲毫動容,“願他們在阿瓦隆幸福,這次不一樣,他是我侄子。”
“我沒瞎,J,你是個地地道道的白人,他可不是。”
“我表哥幾十年前就去了東方。”
“啊,你現在又有一個表哥了。”
“見鬼,老家夥,是要我把家裏人都給你數一遍嗎?”
“他靠譜嗎?”
“他靠譜嗎?”
約翰輕笑一聲,扭頭看了看邢澤,“你說呢?
他可是來自東方,他們可是騎著劍飛,開刃的那種,他們吹口氣就能帶來狂風,跺跺腳就能引起地震,還能口吐烈焰……”“你說的是《封神榜》嗎,J?”
“封什麽?
見鬼,伊西多,他是我見過最靠譜的人,那小子就像條獵犬。”