首頁 大城小巷

第03章“男將女將”都是“將”

老漢口的市井文化,是周邊的鄉土文化、本地的碼頭文化、傳統的商埠文化和外來的殖民文化的融合,文明和愚昧相伴,高雅和粗俗摻雜,美好和醜陋並存,在漢口不同的區域環境中,有較大的區別。三皇街則顯得江湖味、鄉土味、世俗味、市民味更濃烈一些。

漢口把成年人都叫做“將”,男的叫“男將”,女的叫“女將”,這實際是“男人家、女人家”合音快讀的結果。三皇街的男將們大多喜歡抽煙、喝酒、品茶,還打點牌,但基本上還是蠻顧家的,肯做家務事,而且還會做家務事,這幾乎成了三皇街的街風。

一到星期天,天晴了,就會看到一些男將們一大盆一大盆地洗衣服,漿被褥,女將們則在旁邊幫忙。其實幫不幫忙不要緊,男將們有的是力氣。有的女人希望男的多做事,又怕他做不好,達不到自己的要求,喜歡在一旁作指導。而男將做事,最怕女將在一旁指手畫腳,不幫忙不說,做一下,她“叨嚼”一句。此種最易惹人“上火”,男將們在忍無可忍的時候,吵吵架是避免不了的,弄不好,還會拳腳相加,打了起來。

三皇街的男將們大多數都“舍得吃”,也會做飯,都有幾樣拿手好菜,平時的飯女的做得多一點,一旦來了客人或逢年過節,還是男將來掌勺做菜。有些男將“一末帶十雜”,燒火做飯帶“引伢”,比女的都還過細些。特別是在年輕一排的男將們中,真正的“甩手掌櫃”極少極少。三皇街的女人們說,“男做女工,到老不中,這裏的男將們已經不中,所以隻好做“女工”了。

在這裏,男將們狠,女將們也不“癱腔”(示弱),男女基本上是平等的。

三皇街的女人們嗓門大,男人們聲音粗,男的女的說話都愛“帶渣滓”,都喜歡“充老子”,最有代表性的是“三養的”(婊子養的、幺姑養的、鴇媽養的)。婊子養的不用解釋,幺姑指的是未出嫁的小姑娘,至於“鴇媽養的”,外地人聽不懂,學不會(我曾經聽過幾個外地人學這句話,怎麽學也不夠味),就是武漢人多半也隻曉得說,同樣弄不懂它的意思。“鴇媽”指的是妓院的老板娘,也就是現在管“小姐”的“媽咪”。武漢話還有“鴇娘養的、鴇大媽的”等俚語,意思相同。“鴇媽”本來是“管理幹部”,卻下海養了孩子,太醜了。