首頁 名人傳記叢書:巴爾紮克

比薩文藝圈

拜倫對雪萊為他選擇的住宅非常滿意,這裏的采光比他在拉韋納的住宅好多了,而且空氣也比較清新。此外,拜倫也很喜歡雪萊為他舉辦的各種聚會和活動。每天清晨,拜倫隻要走下寬闊的台階,就可以打開後門,伸手摘取園裏的橘子。雪萊邀請的文藝界人士都非常尊重和欣賞拜倫的文采,因為其中的大多數是英國人,拜倫的幽默感有了用武之地。到比薩後的第二天,拜倫和古裏夫人曾到雪萊家登門拜訪。之後拜倫成為比薩文藝界的中心人物,每天和這些朋友在一起,與古裏夫人見麵的機會就少了。古裏夫人隻好和瑪莉一起去騎馬,或者參與一些其他的活動。

比薩文藝圈中有一位名叫約翰·泰夫的文人,他是愛爾蘭人,因為與一位貴婦人有些糾紛而被放逐。其中還有一些雪萊的舊識,比如麥德文,最初拜倫有點排斥他,但是後來發現他對自己的想法很讚同,便逐漸接納了他。

比薩文藝圈裏,除了泰夫、麥德文等,還有雪萊的其他朋友,比如教瑪莉希臘文的馬洛克達多王子,拜倫一直與他們保持距離。後來,馬洛克達多王子為了爭取希臘的自由獨立回國參戰,雪萊將他的堂弟阿吉羅波利王子引見給拜倫,與這兩位希臘王子的交往點燃了拜倫對希臘革命的關懷之情。

1822年初,拜倫終於同意讓著名的雕刻家羅倫佐·巴托裏尼為他做半身雕像,雕像似乎比拜倫本人更年輕一些。這時候的拜倫已經34歲,青春不再。這段時間拜倫與古裏夫人的關係如何呢?拜倫認為自己“安分”於與她的愛情,沒有謀求“向外發展”,這是他感到日子安適的重要原因。可是,古裏夫人卻不這麽覺得,她離鄉背井來到比薩,拜倫又日漸與她疏遠,她覺得他們的關係岌岌可危。當她看到雪萊和瑪莉的交往模式時,她萌生了向瑪莉學習的念頭,讓自己更加聰慧,多熟悉一些文藝界的事,以博得拜倫的歡心。可是拜倫不是雪萊,古裏夫人的這種做法反而弄巧成拙,因為拜倫喜歡的是她的年輕貌美和天真無邪,而不是她的頭腦。