首頁 草清

第四百五十三章 講文明,講禮貌,講規矩

這是皇帝陛下的諭令,不是私人書信,說一不二。聽席爾博把諭令內容一一道來,郎世寧原本慘白的臉頰漸漸恢複了血色。

這不是全麵禁教,隻是要求在羅馬教廷簽認英華《宗教令》前,禁止公教向英華國民傳播,並沒有說要將公教趕出英華。

“可這《宗教令》說的是什麽?要教宗承認,在中國諸教平等,本教其他異端不得相互爭鬥;任何教會都無權對中國風俗作出評判,下達裁決;任何教會對教民的管束都不得違反中國法律,這樣的法令,教宗能認可嗎?”

席爾博主教是耶穌會成員,耶穌會在中國堅持入鄉隨俗,潛移默化的傳教政策,但他身為主教,自然要從教廷政治角度出發,向已受方濟各會影響,強調中國教民必須服從教廷諭令的羅馬低頭。他來到澳門,正是跟教宗特使多羅商討跟英華溝通的方針,看著英華這份《宗教令》,覺得就是對羅馬教廷,對主的嚴重褻瀆。

席爾博神父拂袖道:“即便代價是失去在中國傳教的權力,我們也不能向這種褻瀆我主榮光的罪行低頭!”

郎世寧初聽這份宗教令,也覺得很是難受,可細細一想,他卻搖頭道:“主教閣下,我記得從利瑪竇神父來到中國開始,中國對我們教會的原則就一貫如此。這份《宗教令》不過是從法律的意義上重新強調了這些原則,我們耶穌會很早就接受了這樣的原則,不應該因為形式的變化,就放棄這個……即便是吾主,也要由衷讚歎的美麗國度。”

蘇安夏神父插嘴道:“如果我的理解沒有偏差的話,這份法令,其實是以平等的姿態在向羅馬發表意,就如法案裏強調諸教平等一樣。要知道在明國和清國的時候,皇帝和政斧更喜歡以非正式的臨時命令來解決這些問題,而不屑於寫入到正式的法令中。因為他們覺得,那樣做就意味著羅馬跟他們地位平等,他們在臣民心中就會喪失中央王國的尊嚴。”