首頁 血族:聖器與王座

第一章

1.安麗斯

寄往凡爾賽的信

尊貴的王爵夫人:

誠蒙您悉心照料,我的身體相比耶誕日明顯好轉了許多。

幾日前收到您的來信,慰問我一切安好,不勝感激。謝過王爵夫人在法蘭西宴會百忙之中抽出時間關照我的起居生活,請您放心,古堡一切安好如初,我已能下地行走,做些簡單的活兒,所以擅作主張遣走了您雇來的仆傭,請夫人勿怪罪於我。

望夫人在凡爾賽一切順利,早日回到古堡。您的黑貓每日飲食如常,家居一塵不染,燈具嶄亮如新。

我會在古堡靜候王爵夫人的消息。願您在巴黎玩得愉快!

您忠誠的安麗斯·喬

2月3日,李斯特古堡書

入住李斯特古堡已有一月光景,不得不承認,現在我已愛上了這座空寂的古堡,早晨初升的太陽恰好照射到我的房間,喚醒每日貪睡的我,森林裏的空氣清新,冬日更顯得格外寒冷,我卻喜歡這種醒人的溫度。

雪已經停了,前幾日下的雪還未化,即使太陽高掛,隆冬的低溫也不會容許它這麽快融化成水。一切都是白色的,純白無瑕。

我在堡內捧著加熱後的牛奶,凝望著窗外白色的大地,這樣沉寂的冬天,讓我能夠安靜地思索接下來的打算,隻可惜現在身體還未完全康複,恐怕不能承受屋外如此的溫度,又或許是我已萌生懶意,想著在冬日過後出發。但我明白,等待是必要的,準備萬全的戰士才有機會勝利,上天會眷顧準備完全的人,不是嗎?倘若連上天也挑不出刺,哪裏還有不成功的理由?

寄往李斯特古堡的信

尊貴的王爵夫人:

感謝您的邀請,在下將在2月6日前抵達李斯特古堡。

夫人來信中的要求,在下必將量力而行,此次前往為夫人帶去在下所知的血族聖器的資料,如有不全之處望夫人諒解在下的無能。