首頁 獸人之寵你為上

提翋獸的襲擊

提翋獸的襲擊

吃過晚飯,雄性們坐在一邊聊天,歐特嘉拉著卡爾跟筱洛學做布鞋。

筱洛把麻布比量著自己腳的大小用刀子裁好,邊緣放大了一圈。又從櫃子裏翻出一些柔軟的獸皮按照裁好的麻布又裁了幾塊,用來做鞋底。接著按照記憶裏布鞋的樣子,把麵料也裁好,又從麻布上拆下一小卷麻線來,跟歐特嘉說了下布鞋的具體做法。

歐特嘉聽完點頭,拿出帶來的獸骨針,開始做布鞋。筱洛看見他手裏的獸骨針,拿過來放到手上,看著手上被他們叫做獸骨針的東西,筱洛默然。尼瑪,這東西叫獸骨針?沒有穿線的針眼,一端稍微有點尖,另一端圓不溜秋的,這要怎麽用?

歐特嘉看出筱洛不會用,從他手上把獸骨針拿過來,把裁好的獸皮跟麻布疊好,把麻線在圓形的那段繞了一圈,固定好,用獸骨針小心的穿過去。

筱洛在一邊看得有點黑線,原來圓形的那端還有這種用途除了比地球上的針粗了點,少了一個針眼外,也差不多了。他想,要是再細一些就更好了,這樣粗的獸骨針弄出的孔肯定小不了。

歐特嘉的手工的確不錯,筱洛不得不承認。一隻布鞋在他的手下,花了一段時間就做了出來。鞋底的針孔有點大,這個也是不可避免的,沒有地球上那麽細的針。鞋麵跟鞋底的麵都是用麻布做成的,其他的部位則是用溫暖的柔軟獸皮製作。鞋麵的中間,筱洛把一塊獸皮裁成食指寬的一條,用來縫在兩端,這樣可以固定住鞋子,免得穿上鞋子走路時,鞋子脫落。

做出來的那隻布鞋,筱洛欣喜的在自己的腳上試穿了一下,稍微有點長,但是在裏麵放一塊獸皮底的話,就剛剛好了。卡爾跟歐特嘉看著筱洛腳上穿的鞋子,都讓他脫下來給他們也試試。

兩人試穿後,皆一臉驚奇又欣喜,這可比用獸皮直接裹腳來得舒服,即使冬天也不擔心會凍腳了。