彭小郎從小上網打遊戲,對電腦玩的也比較熟,他的語言天賦雖然沒有李歡那麽好,但是來到德國的這一年多一直在上語言學校,認識的單詞比李歡強了很多,他很快登錄了德國足球門戶網站,找到了關於其他場次比賽和國王杯的最新消息。
“慕尼黑1860贏烏佩塔勒了,2:1,國王杯真是冷門的溫床,慕尼黑1860差點沒能過關,不過勝利和邵哥無關,他就替補上場了十幾分鍾。這下邵哥可要鬱悶了,他還盼望著能從德國杯上找點狀態呢。”彭小郎道。
“狀態要慢慢的找,誰也難說一場比賽就找回來了。”
“李哥,找到關於你今天比賽的評論了,嗬嗬,不錯啊,除了媒體的網站,德國球迷,留學生球迷也在上麵評論了。我讀幾則給你聽。”
“好啊,簡單一點,拖遝冗長的讀讀標題就行了,浪費時間。”
“恩,好的,李哥,聽這個,很好玩,我按照咱們的語言習慣給你翻譯了,“《小李飛刀尚未出鞘,霍芬海姆已遭屠村》。中國李這場比賽並沒有機會用他的任意球絕技,但是他的兩次遠射和一次助攻卻幫助球隊5:1屠殺了霍芬海姆,報了兩年前被這個小鄉村血洗的仇恨。“這是《城市報》的評論。再看看《萊茵-內卡報》的評論,霍村人很傷心啊,被李哥給鎮住了。《中國李猶如開了外掛,霍芬海姆好像中了病毒》,李在這場比賽是無敵的,從防守到進攻,從傳球到助攻進球,李無處不在無所不能,就像遊戲裏開了外掛無敵模式,而霍芬海姆的球員卻像中了病毒的電腦一樣,運行緩慢,攻擊乏力,從這場比賽來看德丙和德乙確實不是在一個檔次的球隊。”
李歡微微一笑,道:“我發現你倒是很適合當個足球記者或者解說員的,翻譯的真不錯,再找找看看有好看的嗎。”