“大兄弟今年高壽啊?”
“嗯,是又高又瘦。”
“我問你多大。”
“這個不方便為外人道,總之——很大。”
兩位老人你一句我一句,說者嚴肅認真,觀者目瞪口呆。誰也想不到向來古板的伊特先生竟然還有這樣的一麵,冷著臉說著那些搞笑的話的樣子,讓人強忍著笑又忍不住,終於出了聲。
這種如同相聲一樣的表演形式,據說早已沒落,也隻有這兩位年近七十的老人還記得。他們認真地表演著,渾然忘了自己原本的身份,結束之後,博得無數掌聲。
“外公,你們說的我怎麽都聽不懂?”羅莉則抱怨了起來。
她這句一出口,眾人便笑得更厲害了。
“父親今天好像格外高興啊。”羅英低聲對妻子說。
“是啊。”伊莉亞點頭,“也許是因為安文的發明吧。”
“老實說,雖然隻是家庭用的小物件,但真的很了不起。”羅英說。
“父親常說小處能見大。”伊莉亞說,“越是這種不起眼的東西,其實越能展示發明家的才能——許多自以為有才的人,都搶著去創造那些轟動世界的大東西,等著揚名天下,誰會理小小百姓的生活呢?”
“但需要那些大東西的總是少數人。”羅英說,“而吹風器和吸塵器,卻能走進千家萬戶。安文會因此成為巨富的。”
“我現在隻是好奇,那些東西都是什麽,它又如何能震驚天下。”伊莉亞望著廠房中那些神秘的大物件說。
天色漸晚,大家又鬧了一會兒後,一切終於結束。算算時間,已然是又一年了,老人們不由感慨時光匆匆,孩子卻因又長大了一歲而開心不已。
“這兩樣東西都是好東西。”伊特與安文坐在一起,低聲聊天。“下一步你是怎麽打算的?”
“打開九國市場。”安文說。
“這可並不容易。”伊特點頭表示同意,同時提醒年輕人許多事說起來簡單,做起來難。