世界上不少事物很難分清其自身的界限。
比如,當夜幕降臨,一汪清水在燈光下是透明的,隱藏在黑暗之中它就會成為深淵的一部分。再比如生活與寫作,在生活中會認為寫作很虛擬,而在寫作時又會覺得當別樣的生活呈現於紙上時,才真正顯露出了生活本來的真實。
我的每本小說中,主人公無一例外地都在講述各種各樣的真實,寫出了那麽多真實,我竟被自己構建出來的所謂真實糾纏住,在它們的羅網裏掙紮,活像一隻落進蛛網裏的蟲子。
且說某一天深夜,我正在電腦前,心驚膽戰地敲擊著另一部恐怖小說,突然,電腦提示收到了一封新郵件。
寫作過程中,我一般不願意分心去查看那些無聊的郵件,但這一次不知為什麽,或許正在寫的橋段太過駭人,本能地想緩解一下緊張的神經,於是鼠標移到郵箱上,輕輕地一點,沒想到打開的不僅僅是一封郵件,而是又一部恐怖小說的開端。
電子郵件的內容很普通,普通得隻寫了兩句話:“我愛上了一個害死我的男人,我看過你的書,我該怎麽辦?很想跟你聊一聊。”署名為朵朵花,後麵是一串QQ號碼。
這是極其普通的兩個句子,但細加分析後,便會覺出問題所在。問題明顯出在這裏,“我愛上了一個害死我的男人”,現在,我們來分析一下:愛上男人的人大多應該是女人,加之署名為朵朵花,無論是不是化名,聽起來都不像是個男人名字,所以,我暫且把發這封電子郵件的人定為女性——一個女人愛上了一個男人,倒也十分平常。
但令我頭皮發麻的是,她說愛上的男人害死了她,如果這不是一句肆意調侃的戲言,那麽就說明給我寫信的女人已經不在這個世界上了,被她所愛的男人害死了,這又說明什麽?這是否暗示了給我發郵件的不是一個女人,而是一個含冤而死的女鬼!