首頁 南宋秘卷之青玉案

第十三章 一些回憶

又婦女首飾,至此一新,髻鬢參插,如蛾、蟬、蜂、蝶、雪柳、玉梅、燈毬,嫋嫋滿頭,其名件甚多。——南宋·朱弁《曲洧舊聞》

元夕節物,婦人皆戴珠翠、鬧蛾、玉梅、雪柳、菩提葉……而衣多尚白,蓋月下所宜也。遊手浮浪輩,則以白紙為大蟬,謂之“夜蛾”。——周密·《武林舊事》

……………………………………………………

心事,

誰人解。

春色難敵,

寂寞三更月。

相逢流水依舊,

煙花唯有元夕夜。

當時幾度驀然回首,

燈火闌珊為東君搖曳。

花非花凝視著手中的玉佩,玉佩漸漸模糊……

花非花用一種喉嚨塌陷四十五度的低沉嗓音做出獨白,這種嗓音和她之前的嗓音判若兩人。之前,她說話的語氣和聲調給人的感覺像一隻修行千年的狐媚,而現在給人的感覺是一個風燭殘年,害怕主人看到自己死去而難過,獨自躲進深山裏的雪貓。

“三個月前,我第一次站在元夕節的舞台上。那一夜,全臨安城的百姓都湧入了街道,小家碧玉,富家千金,那些被終日關在閨房裏的女孩們,也被允許在這一夜出門。”

玉佩漸漸清晰……

“三個月前,元夕夜,臨安。”如果是拍電視劇,已經可以在屏幕上打上這樣的字幕了。然後,畫麵也切換,先給玉佩一個特寫鏡頭,緊接著鏡頭拉遠,讓我們看到全景,花非花正站在元夕夜遊行的彩車上,周圍都是跟隨著彩車慶祝元夕的臨安百姓。

又是一年元夕夜……

西城北門陣陣南國東風,左鄰右舍家家上和下睦,婦人孺子比比扶老攜幼,大街小巷處處前歌後舞。金亭玉閣裏觥交籌錯,高樓低台內合杯來盞去。無法挽留的,唐詩宋詞裏的他朝明月;活在當下的,琴歌酒賦中的今日元夕。