首頁 喪鍾為誰而鳴

第三十五章

羅伯特·喬丹再次鑽進了睡袋裏,身邊是還在睡覺的瑪麗亞。他側躺著,背對著她,他的後背感覺到瑪麗亞修長的身體正緊挨著他,這時,這種身體的親密接觸似乎成為了一種譏諷。你啊你,他跟自己發起了脾氣。是的,說的就是你。當你第一次見到巴勃羅的時候,你就知道,讓他向你示好的時候,就是他想要背叛的時候。你這該死的蠢豬。你這愚蠢透頂的笨蛋。什麽都別再說了,現在可不是能讓你抱怨個沒完的時候。

他到底是想要把這些東西藏起來,還是想要把它們都扔掉呢?情況很不妙啊。而且,在這漆黑的夜晚你要到哪裏去找呢?他應該隻是把它們藏起來了。還有一些達納炸藥也被他拿走了。這個奸詐、卑鄙的齷齪鬼。這個可惡、怕死的膽小鬼。他要滾就滾好了,但是為什麽一定拿走引爆器和雷管呢?真該死,我這個十足的笨蛋竟然讓那個混賬娘兒們幫我看著東西。奸詐、狡猾、惡毒的狗娘養的雜種。這個卑鄙的下流胚子。

行了,光發牢騷又有什麽用呢?你還是想開點兒吧,羅伯特·喬丹對自己說。隻能聽天由命了,不然還能怎麽樣呢?你這次讓人給坑慘了,他對自己說,頭腦發昏地以為到了家,結果卻別人給坑慘了。別再頭腦發昏啦,咽下這口氣吧,你這樣唉聲歎氣地抱怨又有什麽用呢,難道怨天尤人就能讓你自己得到什麽安慰嗎?東西被拿走啦,你這該死的蠢驢,東西不見啦。就讓那奸詐的狗雜種見鬼去吧。你可以度過這次的難關的。你一定得這麽做。你清清楚楚地知道,橋是一定要被炸掉的,如果你想要在那裏立足並且……行了,也別再去想那件事了。你為什麽不向你的祖父討教一二呢?

唉,別提祖父啦。就讓這個狡詐、狡猾、混賬的不能再混賬的國家見鬼去吧,讓這個交戰雙方的每一個惡毒的西班牙人都見鬼去吧,統統都見鬼去吧。拉爾戈、普列托、阿森西奧、米亞哈、羅霍,每一個人,全都見鬼去吧。讓這個處處都充斥著奸詐的國家見鬼去吧。他們的那些自私自利、充滿了利己主義的心理,那些自負和狡猾、奸佞妄為的胡攪蠻纏,全部都給我滾去見鬼吧。在我們為他們送死之前,讓他們先去地獄裏走一遭吧。在我們為他們送死之後,也讓他們趕緊跟上吧。都去見鬼去吧。上帝吧,快點讓巴勃羅見鬼去吧,快把他投入地獄,巴勃羅是他們所有人的總和。上帝啊,你可憐可憐西班牙人民吧。他們的哪一個領袖能都讓他們遭殃。這兩千年來,隻有巴勃羅·伊格萊西亞斯一個好人,其他的人都讓人民遭了秧。但是如果他身在這場戰爭中,誰又能知道他是否能堅持得住呢?以前,我還總認為拉爾戈很不錯呢。杜魯蒂倒是個好人,但是後來怎麽樣呢,他還不是在法國人橋上被自己人給斃了嗎?他們斃了他,是因為他要讓他們繼續進攻。他們依據不成紀律的紀律殺死了他。這個膽小鬼。讓這些狗娘養的都見鬼去吧。還有那個把我的引爆器和雷管都偷走了的該死的巴勃羅,快點讓他見鬼去吧。他害苦了我們。這些該死的人們,總是他們來害我們。從科爾特斯,到阿維拉的梅嫩德斯,再到米亞哈,哪一次不是這樣?看看米亞哈是怎麽對克萊伯的就都知道了。這個腦袋沒毛的狂妄自大的、該死的畜生。這個愚蠢透頂又自以為是的狗雜種。就讓那些狂妄自大、自私自利、奸佞狡猾、始終統治著西班牙和西班牙軍隊的狗雜種都見鬼去吧,除了西班牙人民,統統都見鬼去吧,而且一定要注意這幫惡毒的畜生一旦握緊了權利會變成什麽鬼樣子啊。