首頁 有一種品質叫幽默

第三十八章側敲旁擊法

——先生,你是刮胡子,還是理發?

在旁邊和側麵敲敲打打,是謂“旁敲側擊”,比喻說話和寫文章不從正麵闡明本意,而是用若明若暗的語言影射、暗示。由於運用旁敲側擊法時,謎底被深深地埋藏在幽默的話語下麵。所以,運用這種幽默技巧,不但自己要能夠抓住話語與謎底之間的微妙聯係,而且要讓對方知道這種聯係。

有一天,小明到小語家吃飯。菜端上來,小明嚐了一口,說:“打死賣鹽的啦!”小語忙問:“菜太鹹嗎?”他笑著點點頭。

一夥人去食堂吃飯。一碟菜端上來,看菜量實在少。其中一個對店主說:“這碟子太大。”店主立刻明白了他們的意思,忙說了幾句解釋的話。

以上兩種是旁敲側擊幽默法在日常生活中的運用。這種不正麵說的繞彎子話,在作家筆下是常見的,尤其是幽默的文章裏。

秘魯作家裏卡陀·巴爾瑪的《秘魯傳說》裏寫道:

當然,也有色膽包天的人,想用手衡量一下姑娘的苗條的腰肢有多少寬,但是她憤怒地咬著嘴唇,舉起一隻渾圓而美麗的小手,懲罰了無禮者。

馬克·吐溫在《田納西的新聞界》裏寫道:

兩支手槍同時砰砰地打響了,主筆被打掉了一撮頭發,上校的子彈在我的大腿上多肉的部分終結了它的旅程。……

另外一槍打中了上校的要害,他很幽默地說,現在他應該告辭了,因為他還有事情要進城去。於是,他就探聽了殯儀館的所在,隨即就走了。

這種遊戲的筆墨,怎能不令故事生動而有趣呢?

運用幽默的語言來回擊對手,當需要批評或提醒對手而又不便直接向對方提出時,便可考慮使用這種幽默風趣的語言旁敲側擊。從側麵提出一些看似與談判主題無關的話題,以此來達到啟示、提醒、警告等目的。