但是,如果從個人角度看,威廉二世自然不能算得上雄才偉略,解職俾斯麥,與鄰國交惡,乃至魯莽發動第一次世界大戰,威廉的表現,更像是中世紀的君王,而不是一個新興的現代工業大國的國家元首。總的來說,他對德國的近代史負有無法推卸的責任,從德意誌第二帝國的崛起,到魏瑪共和國在經濟崩潰的陰影中風雨飄搖,無一不與其個人的所作所為和命運遙相呼應,甚至,在他生命的最後幾年裏,目睹的都是整個民族對他所遺留下來的矛盾和問題的一次瘋狂清算。這樣的一個人物,他的功過是非注定會成為後世爭論不休的焦點,不過有一句簡單評價個人認為倒是比較貼切,那就是成功的普魯士式君主,失敗的德意誌之帝皇-------威廉二世.
“我到底該怎麽看待你呢?我的陛下!”林威不住的搖頭道。
時間在林威的思緒中飛快過去,過了半天,還是在司機先生把林威召回到現實世界中,;“你好先生,我們已經到多倫了!”
“我要去多倫莊園!”林威往外看了一下說道,;“你知道多倫莊園在哪裏麽?”
“你是說德皇威廉二世的莊園?”司機奇怪的問道,;“你是德國人?”
“不錯,我是德國人!”林威繼續用半生不熟的荷蘭語回答道,如果在多幾個問題的話,林威利用短時間突擊練成的荷蘭語,馬上就會露餡。不過這個時候,上帝好像和林威開了一個大玩笑,司機聽說林威是德國人之後,一點也沒有不適應,而是馬上換成了德語和林威交談,讓林威不得不感歎傳言不虛,荷蘭人果然天生的語言翻譯器。再者荷蘭語也屬於日耳曼語係,荷蘭人掌握德語並不困難。
“不知道先生去多倫莊園幹什麽呢?”司機馬上用德語問道,雖然司機的德語也不是很熟練,但是比起林威所掌握的荷蘭語,那真是強上太多了。