“靜一靜,議會的紳士們!”在英國的議會大廈威斯敏斯特宮內,丘吉爾竭力讓現場的氣氛變得井然有序,很顯然,在這種事關國際大事的情況下,身為民主國家首相的丘吉爾,就沒有比身為獨裁者的希特?勒遊刃有餘,幾百名議員的爭論聲,對於丘吉爾來說,也是一種折磨。這是民主國家先天上的一種弊端,那就是在遇到突發事情的時候,無法快速的做出反應。
也許是丘吉爾的話起到了一些作用,也許是議會這些紳士們也知道,現在不是吵架的時候。就算是隔著英國的天然屏障英吉利海峽,這些議員們也能感受到大陸上德國的那種咄咄逼人的氣勢,現在確實不是像和平時期一樣,互相扯皮的時候。待議會的議員們靜下來的時候,丘吉爾采說道,;“經過確認,德國各個軍港的大型軍艦已經全部消失,這其中包括了戰列艦俾斯麥號和提爾皮茨號,先生們,我想知道你們著意味著什麽?”
嘩……,丘吉爾的話像投下一顆重磅炸彈一樣,立刻激起強烈的反彈。議會這個英國最高的權力機關,馬上又變成了菜市場,這些議員們交頭接耳,很顯然丘吉爾拋出的重磅炸彈已經把這些人震暈過去了。
啪啪啪……,丘吉爾拍著桌子讓再次陷入混亂中的議員們保持清醒,丘吉爾知道,必須喚起這些驚慌失措的議員們的鬥誌,否則這場戰爭還沒有打英國就已經輸了,看著這些議員們醜惡的嘴臉,丘吉爾很是懷疑如果換成這些議員們被包圍在敦刻爾克,會不會直接嚇死他們,但是這種情況也僅僅能在心理麵想一想。
為了通過丘吉爾自己的想法,丘吉爾隻能按耐住想掐死這些成事不足敗事有餘的家夥們的衝動,深吸了一口氣說道,;“歐洲大片的土地和許多古老著名的國家,即使已經陷入或可能陷入秘密警察和納粹統治的種種罪惡機關的魔掌,我們也毫不動搖,毫不氣餒。我們將戰鬥到底。我們將在法國作戰,我們將在海上和大洋中作戰,我們將具有愈來愈大的信心和愈來愈強的力量在空中作戰;我們將不惜任何代價保衛我們的島嶼。我們將在海灘上作戰;我們將在敵人登陸地點作戰;我們將在田野和街頭作戰;我們將在山區作戰;我們決不投降。即使這個島嶼或它的大部分被征服並陷入饑餓之中,這是我一分鍾也沒有相信過的,我們在海外的帝國臣民仍要英國艦隊的武裝保護之下,繼續戰鬥,直到新世界在上帝認為適當的時候用它全部的力量和能力,來拯救和解放這個舊世界。”