一
賀蘭山〔1〕外動妖氛,
漠北洮南〔2〕作戰雲。
夜舞劍光〔3〕揮白雪,
時期頸血染沙殷。
籌邊豈仗和戎〔4〕策,
報國須傳淨虜勳〔5〕。
已見請纓〔6〕爭擊虜,
何如議口〔7〕徒紛紛。
說明
據《詩稿》,這組詩是在作文手稿中發現的,無標題。據內容判斷,似為1912年底至1913年初寒假在成都時作。標題為《詩稿》整理者加。
1912年8月19日,蒙軍在沙俄唆使支持下,襲擊洮南府,20日攻占科布多。此詩從邊地戰事寫起,抒發了熱血沸騰,聞鳴起舞,抵禦外侮,血染沙場的愛國情懷。以詩銘誌。
注釋
〔1〕賀蘭山,今寧夏回族自治區西北和內蒙古自治區接界處,自西南綿延至東北。因山樹木青白,望如馬,北人呼為賀蘭,故名。見《元和郡縣誌》。
〔2〕大漠之北,曰漠北。即外蒙古,今蒙古國。內蒙古洮爾河之南,曰洮南。
〔3〕夜舞劍光,聞雞起舞,喻誌士及時奮發。《晉書·祖逖傳》載:中夜荒雞鳴,因起舞。
〔4〕籌邊,籌劃邊境事務。《明史·吳執禦傳》:“故曰籌邊不在增兵餉,而在擇人。”和戎,古代與邊疆民族結親交好為和戎。此句意為不能依靠妥協來製止西方列強的侵略。“豈仗”,《詩稿》為“直仗”,據原稿校改。
〔5〕淨虜,指消滅侵略者。勳,功勳。
〔6〕請纓,請戰報效國家。見《漢書·終軍傳》。參見《感時八首》之六注〔4〕。
〔7〕原稿缺字,疑為“論”或“事”。
二
江湖水漲急流滯,
倒挽狂瀾〔1〕終覺難。
篝火殷燃狐嘯〔2〕地,
搃戎〔3〕無事虱生鞍〔4〕。
貌矜任俠〔5〕仇孤獨〔6〕,
粉飾太平懷晏安〔7〕。
肅殺金風〔8〕猶未起,