一連兩天,每天七個小時為美加地區的徒眾授課講習。他們提出的問題很多,我分別將之歸納為探討研究、建議、希望、佛光會、文教、醫療、弘法、修持、法會、金錢、人事等十一個單元進行解答。
有人形容我是時鍾的中心,不能動,一動時間就亂了。其實,我希望每一個人都能夠成為我的化身,弘法度眾。印順長老曾對我說過幾次,不做住持,不為事務忙碌,要能弘法、教書才是重要。由此讓我深深感受到英文弘法人才的重要性,我期盼大家都來發心,正麵培養翻譯人才,推動佛教在西方的弘傳。
會中,我大致了解了一下大家英文弘法的程度——
◎現在已能以英文弘法者:滿亞、滿和、慧開、依法、依日、滿暘。
◎三年內可以英文弘法者:依超、依宏、滿宜、滿冠、覺幻、覺凡、覺哲、覺法、覺瑞、妙觀。
◎十年內可以英文弘法者:慧愷、滿兆、滿一、滿貫、滿圓、滿發、覺嚴、覺諭、覺揚。
◎一生沒辦法以英文弘法者:本人、慈容、依住、依果、依勤、依宣、依鬆、慧光。
◎一小時不帶講稿、能以中文弘法者:慧軍、慧濟、慧愷、依勤、依超、依通、依瑞、依宏、永固、永善、永哲、滿亞、滿和、滿諭、滿兆、滿弘、滿冠、滿發、滿勤、覺幻、覺哲、覺法、覺深、覺懺、妙參。
這次我來美國仍然強調西來英語化,目前西來寺已落實以英文進行課誦,西方人士前來學佛的人數不斷增加,也是我最歡喜看到的一件事。
在自我進修方麵,我建議徒眾每天花四小時來研讀一篇《佛教》,如此用功一年,弘法演講就不會覺得困難。讀書要學習思維和背誦,我常常在百忙中翻閱《胡適之全集》,覺得胡適之了不起,他有見解、思想、富有領袖氣質;另外,羅家倫的《新人生觀》也翻了又翻,看了又看;《古文觀止》到現在為止,我依然會背誦,而且非常熟悉。學習思考,要能有“思所成慧”,不光是讀才會進步,思想的同時就有進步。