首頁 給孩子講宋詞

§4.蘇東坡也愛唱歌

臨江仙(夜歸臨皋[1])

蘇軾

夜飲東坡醒複醉[2],歸來仿佛三更。家童鼻息已雷鳴。敲門都不應,倚杖聽江聲。□□長恨此身非我有[3],何時忘卻營營[4]!夜闌風靜豰紋平[5]。小舟從此逝,江海寄餘生[6]。

【注釋】

[1]臨皋:在湖北黃岡市南長江邊,蘇軾曾寓居此地。

[2]東坡:在黃岡市之東。

[3]這句說,我的身軀不歸我所有,即不能掌握自己的命運。

[4]營營:往來不絕的樣子。這裏引申為追求名利。

[5]“夜闌”句:夜深風靜江波如縐紗一樣舒展。豰紋,縐紗上的細紋。此處喻指細微的水波。

[6]“小舟”二句:表示要棄官不幹,隱居於江湖之間,度過殘餘的歲月。

【譯文】

深夜,在東坡雪堂開懷暢飲,剛醒又醉,蹣跚地歸來已經三更時分。家童的鼾聲如雷鳴,門敲破了他都不答應,索性倚杖去聽江濤的聲音。長恨此身不歸我所有,何時能忘卻逐利爭名?夜深風靜,水波如縐紗一般平。願乘小舟從此離去,江河湖海度過我的餘生。

【背景故事】

元豐五年(1082)九月,蘇軾被降職到湖北的黃州,住在東坡,雖做“團練副使”,卻沒有什麽事可幹,覺得很悠閑,就取了一個號叫“東坡居士”。

在黃州,許多人都對蘇東坡很友好,就連對蘇東坡負有監督責任的黃州徐郡守也對他很好。徐郡守認為蘇東坡是個正人君子,不是那種奸佞之徒,所以任他自由來往於黃州附近的各地。

有一天,蘇東坡在雪堂與友人一起喝酒,喝到很晚,兩人都喝得大醉。送走友人後,關上雪堂的門,他便稀裏糊塗地朝臨皋的住處走去。

蘇東坡醉醺醺地回到臨皋時,天色已經很晚了。在醉態中帽子也不知到哪裏去了。在門口待了很長時間,也沒能把門敲開。