葉嘉瑩先生對中國古典詩詞有著很深的造詣,她積五十餘年研讀、三十餘年講授之經驗,今年4月下旬,應邀來到哈爾濱師範大學和黑龍江大學講學。聽者說,她那種融貫中西、洋洋灑灑,而又深沉精微、流暢透僻的講說,猶如一首優美的散文詩,雅俗共賞,凝聚著她對中華民族優秀文學遺產的摯愛,湧流著她嚴謹的治學之思和真誠的愛國之忱。
葉先生雖然年已六十,但卻依然豪情滿懷,神態自然優雅,一口略受粵語影響的北京話格外委婉誘人。二千多名師生如同被膠粘在座椅上一般,寂靜無聲。26日下午6點多鍾了,食堂幾次催促師生們用餐,可是竟無一人走開。當葉先生走下講台,人們不由自主地湧向道路兩旁,與葉先生依依惜別。
葉先生現任加拿大溫哥華哥倫比亞大學東方研究係教授。她少負逸才。從北平輔仁大學國語係畢業後,曾執教於台灣大學,並應聘赴美、日等國講授中國古典詩詞及詩論,撰寫了大量文章。近幾年她在國內出版的專著有《嘉陵論詞叢稿》、《王國維及其文學批評》、《中國古典詩歌評論集》等三種。目前,她正與四川大學繆铖教授合著《靈谿詞說》。在這些著述中,她力求以中國的詩歌理論傳統為基礎,從西方文學批評中吸收一些有益的東西,補我傳統之不足。繆老先生曾撰文介紹葉先生說,她能從宏觀著眼,把中國的古典詩詞放在史詩的長河中品評;從微觀入手,對詩歌“生生不已”的“興發感動”之生命進行認真的探求,別具新創獨見,自成體係。
葉先生在哈期間,我省一些中文教授、學者,曾聚集於葉先生駐地,拿出自己的研究課題與之商榷。作為海外華裔學者,葉先生一方麵深刻剖析了自己早年所持學術觀點的偏頗之處,同時也不讚成前幾年國內文學批評的絕對化傾向。我省一些專家學者認為,她為了辨析藝術是非,專揀陶淵明、李商隱、王國維等爭議較大的作家作品進行探究。她這種因跡求心、力爭公允的作風十分可敬。尤其她能從唐宋古典詩詞到“五四”新詩的演進中,探索新詩發展的途徑。這種論古人而著眼於當代,窮源探流的治學精神,深受國內外學者讚許。