夢後樓台高鎖,酒醒簾幕低垂。去年春恨卻來[1]時。落花人獨立,微雨燕雙飛。 記得小蘋[2]初見,兩重心字[3]羅衣,琵琶弦上說相思。當時明月在,曾照彩雲[4]歸。
注釋
[1]卻來:正來。
[2]小蘋:作者朋友家的一個歌女。
[3]兩重心字:指衣服上印有兩重“心”字花紋。
[4]彩雲:這裏指小蘋。
簡析
這是一首追憶歌女的詞,寫來如夢蘊藉,情思飄渺。上片造境,不必是寫實。首二句對仗工整,追昔撫今,襯托詞人如今的寂寥。去年的相會猶如一場夢,短暫的相會後是人去樓空,樓台高鎖;酒醒是今年的酒醒,在這春天裏多少次借酒消愁,多少次醒後麵對的是那低垂的簾幕,真有無限低回靜寂。如今又值春殘季節,去年離別的愁恨正又襲來,接著“落花人獨立,微雨燕雙飛”傳達一個淒豔的意境,渲染“春恨”。下片轉入正題,寫出“春恨”的對象,回憶初次見麵時的小蘋。她當時彈著琵琶,曾與我心心相印。結句感慨今昔,寄寓悼惜悵惘之情。