八月湖水平,涵虛混太清[2]。
氣蒸雲夢澤[3],波撼嶽陽城。
欲濟無舟楫[4],端居恥聖明[5]。
坐觀垂釣者,徒有羨魚情。
注釋
[1]張丞相:指張九齡。
[2]太清:指天空。這句是說澄清的湖水與天空混為一色。
[3]雲夢澤:古時雲、夢本為二澤,分別在湖北南部和湖南北部的長江沿岸一帶低窪地區,後來大部分淤為平地。今洞庭湖即為古時雲、夢二澤的一部分。
[4]濟:渡水。
[5]這句詩是說,自己在聖明之世閑居,實在慚愧。
簡析
詩名一作《望洞庭湖贈張丞相》,是一首“幹祿”詩。所謂“幹祿”,即是向達官貴人呈獻詩文,以求引薦錄用。孟浩然是山水詩人,卻並非甘於隱逸之人。開元二十一年(733),張九齡為丞相,詩人西遊長安,獻此詩以求錄用。詩的前半部分寫洞庭湖的博大壯觀,以象征清明政治。後半部分是求仕,用垂釣者比喻執政者,用羨魚情比喻自己出仕的願望,寫得含而不露,不卑不亢。