其 一
蘭葉春葳蕤[1],桂華秋皎潔[2]。
欣欣此生意[3],自爾為佳節。
誰知林棲者[4],聞風坐相悅[5]。
草木有本心,何求美人折?
其 七
江南有丹橘,經冬猶綠林。
豈伊地氣暖[6],自有歲寒心。
可以薦嘉客[7],奈何阻重深[8]。
運命唯所遇,循環不可尋。
徒言樹桃李[9],此木豈無陰?
注釋
[1] 葳蕤:枝葉茂盛。
[2] 桂華:即桂花。
[3] 欣欣:草木旺盛生長貌。
[4] 林棲者:指隱士。
[5] 坐:因;一說深,極。
[6] 伊:彼,那裏。指“江南”。
[7] 薦:貢獻,陳獻。
[8] 阻重深:指山水阻隔。
[9]樹桃李:種植桃樹李樹。這兩句的意思是,人們隻說是種桃樹、李樹能得其蔭,難道種植丹橘就沒有綠蔭嗎?
簡析
張九齡是盛唐詩人,玄宗時一代名相。開元末期,唐玄宗沉溺聲色,怠於政事,貶斥張九齡,寵任口蜜腹劍的李林甫和專事逢迎的牛仙客。這兩首詩即是張九齡被貶荊州長史後所作。他用傳統的比興手法,托物寓意,寫了《感遇十二首》。這裏選一、七首。詩人借春蘭、秋桂以及橘樹高潔的品質,來比喻自己不同流合汙,堅持政治理想的節操,兼有申述不平之意。