“你運氣很好。”安古斯說。
他和吉吉坐在一根倒下的樹枝上。山羊已經走了。
“那東西是什麽?”吉吉問。
“布嘎人。”安古斯說,“我可能誤導你了。”
“什麽意思?”
“哦,我說‘不要和山羊說話’,其實隻是開個玩笑。誰知道你真的會碰到山羊。”
“那麽我應該和他說話嗎?”
“當然。”安古斯說,“他可能覺得你特別沒有禮貌。”
“如果你沒到,他會對我做什麽?”
“不知道。”安古斯說,“不過,布嘎人的魔法很厲害,一直很厲害。他們是非常古老的生物,比我們古老得多。按照他們自己的說法,天地萬物出現之初,他們就在這裏了。還有一些布嘎人說,是他們開天辟地,創造了世界。”安古斯沉思了一會兒,然後把手墊在腦袋下麵,整個人躺在樹枝上,“也許我應該問問他泄漏的問題。”
吉吉歎了口氣,他的神經終於放鬆下來。
“你沒在這附近發現什麽嗎?”他問安古斯。
“沒有,”安古斯說,“什麽都沒發現。”
吉吉環顧四周,樹林仍然讓他覺得害怕。他想離開這個鬼地方,但安古斯閉上了眼睛,好像在打瞌睡。
“關於擔憂之第五課,”吉吉說,“難以入睡。”
“我不睡覺。”安古斯說,“我們這邊的人都不睡覺。”
“你們不睡覺嗎?”
“不睡。”
“從來不睡?”
“我們以前沒有‘從來’這個詞,”安古斯說,“也沒有‘曾經’,也沒有‘晚上’。”他坐起來望著天空,“但我有一種可怕的感覺,晚上就要來了。你的手表幾點了?”
吉吉看了看手表:“六點四十。”
“你到這裏的時候是幾點?”
“五點半左右。”
“該死!”安古斯說著站起來,“時間越來越快了,吉吉。必須采取措施了。”