首頁 尼爾斯騎鵝旅行記

卡爾斯克魯納

這是在卡爾斯克魯納城的一個傍晚。這裏白天早些時候曾經有過大風大雨,現在月亮已經升起,皎潔的清輝照亮著大地。天氣舒適宜人,大街小巷空無一人,四周十分安靜。大雁們為了擺脫狐狸斯密爾的襲擊,尋找一個安全棲息過夜的地方,正朝這裏飛來。

男孩子騎在鵝背上飛行在天空,底下是茫茫大海,礁石島嶼星羅棋布。在墨綠色的天空之下,這些島嶼無論大小看起來都是一樣的黑。島嶼四周的水麵上還浮動著那麽多張牙舞爪的怪物,他們有的看上去像是大鯨魚,有的像是大鯊魚,有的像其他大海獸。男孩子估摸著,那些聚集在島嶼周圍的怪東西保準全是水妖海怪。他覺得,所有的景色似乎都變得光怪陸離,而且還鬼影幢幢。

男孩子注意到阿卡開始朝這個島上降落,嚇得失魂落魄。當大雁們看到兩側各有一個正方形鍾樓的大教堂,就紛紛降落到了一座鍾樓的平頂上。這一下男孩子大吃一驚,原來整個島嶼就是一座城市。那些他看成是水妖海怪的東西,原來是停泊在島嶼周圍水麵上的大小不同、形狀各異的船隻。

在靠近陸地的淺水裏,停泊著小艇、帆船和汽輪。朝向大海的開闊遠處,停泊著造型靈巧的各種裝甲戰艦。

這究竟是哪個城市呢?嗯,他終於想出來啦。男孩子的外祖父曾經是海軍艦隊裏的一名老水兵。在他生前,曾每天不離口地對男孩子提到卡爾斯克魯納,向他講述那個修造戰艦的造船廠,還有城裏其他的名勝。現在男孩子看到了那麽多軍艦,而有那麽多軍艦停泊的地方不會是別的城市,一定是卡爾斯克魯納。它是瑞典的海軍基地,是一座島嶼軍港。他從小就喜歡船,雖說隻能在大路旁邊的水溝裏玩玩紙做的船。不過,他非常高興自己今天能夠來到這個曾經聽過那麽多次的地方。對於大雁們來說,這裏的確是可以避開狐狸追蹤的棲身之地。對男孩子來說,他可以鑽到雄鵝翅膀底下美美地睡上一覺是很愜意的。可是不知為什麽,男孩子卻總是安不下心來,剛剛睡了還不到五分鍾,他就從雄鵝的翅膀底下溜了出來,爬到了地上。