相對其它方麵的著作例如經濟、政治、軍事、教育等而言,詩詞作為一個方麵,在毛澤東的全部著作中占有更大比重。發行數量頗大的毛澤東詩詞不僅版式繁多,而且對其作注解、研究、賞析之類的相關著作亦頗多。總計起來,從1957年至今,國內外500多家出版社和機構出版過毛澤東詩詞各種版本約有1140餘種。其中漢文版1000餘種,外文版110餘種,少數民族文版10餘種,對照文版20餘種,盲文版5種。這眾多的漢文版本和外文譯本,表明毛澤東詩詞在世人精神生活中占有重要地位,也表明毛澤東作為詩人在全球詩學界中的重要地位。高文典冊,蜚聲中外,這對毛澤東詩詞來說是絲毫也不過分的。追尋這些版本的產生和流傳,就可以觸摸到半個世紀以來的毛澤東詩詞的傳播史和研究史。
(一)毛澤東詩詞的漢文等版本
毛澤東詩詞的漢文版本不僅有千餘種之多,其印數更是高達數億。這在人類曆史上是罕見的,不能不說是世紀中葉的一個文化奇跡。毛澤東詩詞的1140餘種版本,從曆史時期看,1957年至1966年初期出版100餘種,“文革”時期出版600餘種,1977年至今出版400餘種。從出版地域看,國內各省、市、自治區(包括香港、台灣),都出版過毛澤東詩詞;國外有20多個國家出版過毛澤東詩詞。從出版機構看,有國家出版社出版的,有地方出版社出版的,有軍隊內部出版的,還有大專院校和群眾組織編印的。從裝幀看,有平裝、精裝、特精裝、塑套裝、線裝、函裝等,手跡本另有單頁裝、單頁套裝、綾裱等。從開本看,有全張、2開、3開、4開、5開、6開、8開、10開、12開、16開、20開、25開、28開、30開、32開、50開、64開、100開、128開等。從紙張看,除普通印刷紙外,還有用報紙、道林紙、銅版紙、毛邊紙、宣紙、玉扣紙等紙張印刷的版本。從印刷看,有油印、鉛印、膠印、石印、木刻版水印、影印、雙色印、朱砂印等。從字體看,有宋體字、仿宋體字、集宋版書字等。從排字看,有豎排、橫排等。