卡文說對了,喬和他新交的朋友還在林子裏到處找這兩個大壞蛋呢。
他們發現了那兩個家夥逃跑的蹤跡,但是在那片高大的樹林麵前卻不見了。他們正當仔細搜查的時候,聽到火車開走了。
“我們的行李都載跑啦,朋友。”西部仔說。“而且幾個小時裏都不會有車。”
“太糟糕,但現在沒辦法了。”我們的主人公回答。“我會賠你所有損失的,您叫……”
“就叫比爾·班傑,外地人。”
“我叫喬·博德利。”
“你追的那兩個家夥是怎麽回事?”
“他們想搶我朋友的礦產股票。”喬回答,又說了一些細節。
“哦,啊!”比爾·班傑大叫。“那個礦跟我爸爸的礦挨著的。有人說不值什麽錢了。”
“維尼先生認為它很有價值。他曾經請了一位礦產專家仔細調查過此事呢。”
“這麽說就不同了。你要去礦上嗎?”
“對啊,維尼先生也去。我們正在車上,但是中途卻被搶。”
“我明白了,我也要到我爸爸的礦上去呢。”
“那麽,也許我們可以同行——等把這事搞定再說吧。”喬說。
“我同意。我還挺喜歡你這樣子,來握握手。”兩個朋友緊緊地握了握手。
比爾·班傑雖然是西部仔,但他在跟蹤追擊方麵並不比我們的主人公強多少,所以他們兩個都找得很辛苦。
“我們是不是把他們給跟丟了?”過了一會兒比爾·班傑問。“連他們的一點影子都見不到。”
“如果他們逃跑掉就太糟了。”喬回答。“也許——那是什麽?”
“喀嚓”傳來樹枝斷裂的聲音,然後是一聲驚叫。原來,馬隆呆的那根樹枝被壓斷了,他摔到下麵那根樹枝上。
“噓!不要這麽大聲!”卡文驚慌地說。
“天啦!我以為要摔到地上了。”馬隆說,差點喘不過氣來。