國際天文學聯合會(IAU)是國際上認可的唯一能為恒星和各類天體分配與指定名稱的機構。在IAU成立之前,許多恒星已經有了自己的名字,但是多數的恒星在被提到時還是沒有名字,隻能用星表中的編號來稱呼。
在西方,大多數肉眼可見明亮的恒星都有傳統的名稱,有許多源自阿拉伯語,但也有少數源自拉丁文的。但是一直流傳下來的隻是幾顆特別亮的恒星的名字,其餘明亮的星主要采用拜耳命名法的名稱。
拜耳命名法,又稱巴耶命名法,是德國天文學家約翰·拜耳(Johann Bayer)在17世紀初創立的。根據這種命名法的規則,一顆恒星的名字由兩部分組成:一部分是恒星所處的星座,另一部分是一個希臘字母。例如獵戶座α、獅子座β、天蠍座γ。原則上一個星座之中最亮的那一顆星就會被稱為α,第二亮的就會是β,接著就是γ、δ……按希臘字母表的順序命名,以此類推。但是由於17世紀初的觀測條件很有限,精度不夠,不能準確測定恒星的亮度,所以實際上在很多星座中,α星未必就是最亮的那一顆星。不僅亮度次序錯誤時有發生,甚至有些星所處的星座跟其名字所顯示的並不符合。雖然如此,這些名字還是有一定用處的,所以至今它們仍被廣泛使用。有些星共同擁有一個拜耳名稱,如一些雙星、聚星,這時就會在名稱中的字母右上方加上一個數字去區分它們,比如白羊座γ1和白羊座γ2。
在中國,許多著名的亮星早已為人們所熟悉,它們有自己獨特的中文名稱。例如織女星、牛郎星,它們的名字就來自牛郎織女的傳說。天蠍座α,又稱心宿二,它還有一個名字叫作“大火星”。這一傳神的名稱來自《詩經》中的詩句“七月流火,九月授衣”,就是指農曆七月黃昏看見大火星,天氣就要轉涼了。還有一些恒星是根據中國星官命名的。例如,根據四象二十八宿命名的參宿四、畢宿五等;根據三垣命名的五帝座一、天樞等。今天,這些名稱在天文學界依然被使用。