首頁 到英國去

你相信上帝嗎?

同樣經曆過血雨腥風,同樣都挑戰過威權的神壇,英國人回到了“向善”軌道,而我們在哪裏呢?

在格拉斯哥,第一個用漢語向我打招呼的人並不是中國大陸人,也不是台灣同胞、港澳同胞或海外僑胞,而是一個英國傳教士。

我去學校報到那天,正走在林蔭道上,一個老外目光炯炯,笑容燦爛,迎上前開口就是一句“你好嗎?是中國人嗎?”漢語發音比“大山”要生硬些,但很清晰,聽懂沒問題。我的驚訝變成了驚喜,回答道:“你好,我是中國人。”他興奮地點著頭,伸出手。“我叫John,很高興認識你。”“我叫Andrew,你的漢語真好!”我一邊同他握手,一邊嘖嘖讚歎。

“沒有,沒有,一點點。”他擺了擺手,順手拿出一本小冊子。他指了指冊子的封麵,一字一頓地念著標題:“你—信—上—帝—嗎?”然後又對我笑了笑。真是沒有免費的問候,第一次接觸,意識形態的碰撞就開始了。

John見我沒有說話,馬上又補充道:“不過這個沒關係。我在教堂工作,你有興趣可以來參加我們的活動。”我看了看他送上來的材料,也是中文的,上麵還有教堂詳細的位置示意圖。

梧桐樹的落葉從我肩膀滑下去了,我一時有點莫名的緊張,眼前的這個人不會是……我忽然警覺起來。是邪教?還是和平演變?或是傳銷?西方的滲透真是無孔不入啊!我的狐疑並沒有影響他的興致,“周日歡迎你來。謝謝你。再見。”John走後,梧桐樹下恢複了安靜。而我的心緒開始起伏了。

John並不像是利瑪竇那樣穿著宗教儀式的袍子、胸前懸掛十字架的傳教士,西方的“敵對勢力”估計已經換用了新的手法了。要知道,利瑪竇可是一度被定性為“西方文化侵略的工具”。

起初我並沒有很在意,後來遇到的傳教士越來越多,“手法”也大致相同,基本上都是為中國人“定製”的宣傳模式。不過倒並沒有讓我厭煩的感覺,不像在國內景點“不買東西不許走”那種近乎恐怖的推銷方式。