首頁 中國時代.卷一

蘇聯與日本、中國,奇怪的關係

世界上最奇怪的外交儀式之一是日本和蘇聯每年都要進行的關於漁業租借條約的談判。會談開始於11月份。每個人都知道會談的結果——就像一貫的那樣,兩國會達成妥協,而這樣的協議兩個漁民隻用一個小時就能完成。但是,在長達6個月的時間裏,兩國的代表深深地鞠躬,品茶,搖頭,拍桌子,露齒而笑,皺起眉頭,擁抱,緊握拳頭——從始至終都是怒氣衝衝,緊緊抱著不可能達到的要求不放。可是,當銀色的小鮭魚一出現在庫頁島附近刺骨的海水裏,外交官們發現他們突然達成了一致,立刻簽署了協議。

可是,在每年一次的會談開始的時候,空氣中籠罩著一種從未有過的嚴肅氣氛。首先,蘇聯新任駐東京大使斯梅塔寧知道他在談什麽。他曾經是一名魚類學教授。而且,斯梅塔寧被任命的這天,日本剛剛同意在蒙古邊境停火——此前,蘇聯軍隊對日軍給予了迎頭痛擊。

日本外相野村吉三郎開始考慮一個“永久的解決方法”。外交部發言人須磨彌吉郎召集新聞記者並告訴他們:“我們渴望解決懸而未決的問題。我們希望蘇聯方麵也抱著同樣真誠的願望。”讀賣通訊社一直是外交部的應聲蟲,它主張日本“根本無須注意英國和美國感到的並且大聲說出來的不滿”,同蘇聯達成一個互不侵犯條約。本周斯梅塔寧謁見了裕仁天皇。

莫斯科正式宣布說,日本大使東鄉茂德和蘇聯外交部代表莫羅托夫已經找到了“在一些基本原則上的許多共同點……蘇日貿易協定必須建立在這些基本原則之上”。在蘇聯最近的外交活動中,互不侵犯條約往往緊跟著貿易協定,就好像小羊緊跟著聖瑪麗一樣。

對於中國來說,這個消息令人沮喪。因為蘇聯和日本每走近一步,中國的滅亡就會加快一些。蘇聯一直是中國最好的朋友——它比英國、美國和法國更為持久,更為慷慨。但是,沒有人比重慶政府知道得更清楚,蘇聯“熊”已經學會了怎樣翻筋鬥。