首頁 英文寫作課:如何讀,如何寫?

ADDRESS

The address of a letter consists of the name, the title and the residence.

Mr. Hugh Black,

112 Southgate Street,

Altoona,

Pa.

Intimate friends have often familiar names for each other, such as pet names,nicknames, etc., which they use in the freedom of conversation, but such names should never, under any circumstances, appear on the envelope. The subscription on the envelope should be always written with propriety and correctness and as if penned by an entire stranger. The only difficulty in the envelope inscription is the title. Every man is entitled to Mr. and every lady to Mrs. and every unmarried lady to Miss. Even a boy is entitled to Master. When more than one is addressed the title is Messrs. Mesdames is sometimes written of women. If the person addressed has a title it is courteous to use it, but titles never must be duplicated.

Thus, we can write

Robert Stitt, M. D., but never

Dr. Robert Stitt, M. D, or

Mr. Robert Stitt, M. D.

In writing to a medical doctor it is well to indicate his profession by the letters M. D. so as to differentiate him from a D. D. It is better to write Robert Stitt, M. D.,than Dr. Robert Stitt.

In the case of clergymen the prefix Rev. is retained even when they have other titles? as

Rev. Tracy Tooke, LL. D.

When a person has more titles than one it is customary to only give him the leading one. Thus instead of writing Rev. Samuel MacComb, B. A., M. A., B. Sc., Ph. D., LL. D., D. D. the form employed is Rev. Samuel MacComb, LL. D. LL. D.is appended in preference to D. D. because in most cases the "Rev." implies a "D. D."while comparatively few with the prefix "Rev." are entitled to "LL. D."

In the case of Honorables such as Governors, Judges, Members of Congress, and others of the Civil Government the prefix "Hon." does away with Mr. and Esq.Thus we write Hon. Josiah Snifkins, not Hon. Mr. Josiah Snifkins or Hon. Josiah Snifkins, Esq. Though this prefix Hon. is also often applied to Governors they should be addressed as Excellency. For instance: