首頁 度陰山講了凡四訓

5 行善要主動

原文

台州應尚書,壯年習業於山中。夜鬼嘯集,往往驚人,公不懼也。一夕聞鬼雲:“某婦以夫久客不歸,翁姑逼其嫁人。明夜當縊死於此,吾得代矣。”

公潛賣田,得銀四兩。即偽作其夫之書,寄銀還家;其父母見書,以手跡不類,疑之。

既而曰:“書可假,銀不可假,想兒無恙。”婦遂不嫁。其子後歸,夫婦相保如初。

公又聞鬼語曰:“我當得代,奈此秀才壞吾事。”

旁一鬼曰:“爾何不禍之?”

曰:“上帝以此人心好,命作陰德尚書矣,吾何得而禍之?”

應公因此益自努勵,善日加修,德日加厚。遇歲饑,輒捐穀以賑之;遇親戚有急,輒委曲維持;遇有橫逆,輒反躬自責,怡然順受。子孫登科第者,今累累也。

譯文

浙江台州的應大猷尚書,年輕時在山中讀書。夜裏山中常有鬼聚集談笑,很嚇人,但是應大猷不怕。一天夜裏,應大猷聽一個鬼說:“有個婦人,因為丈夫出遠門好久未歸,她的公婆認為兒子已死,所以就逼這個婦人改嫁。但這個婦人堅決不肯,明晚她要在這裏上吊,我可找到替身了。”

應大猷馬上悄悄地把自己的田賣掉,得了四兩銀子,以那位婦女丈夫的名義寫了封信給那家的人,並把銀子隨信附上。那家的父母看信後,覺得筆跡不像,所以懷疑。

但後來他們認為:“信是假的,可銀子不是假的呀!兒子一定活著呢,可以平安歸來。”於是不再逼媳婦改嫁。後來他們的兒子回來,這對夫婦團圓,幸福地生活在一起。

過段時間,應大猷又聽到那個鬼說:“我本來有替身,卻被這個秀才(應大猷)壞了好事。”

旁邊一個鬼說:“你為什麽不禍害他呢?”

那個鬼說:“上帝因為這個人心好,有陰德,已經暗中任命他為尚書了,我怎麽能害他呢?”