碟形世界既是一個世界,也是萬千世界的縮影。
當然本故事的背景絕非澳大利亞,書中所述地點也均與澳大利亞毫不相幹。如若行文之間時時處處點點滴滴偶然透出些許的澳大利亞風情……則純屬巧合。
所以……不愁[1],對吧?
巨龜在浩瀚星海中遊過,背上馱著四隻大象。
龜和象也許都比人們預料的要大一些,但在茫茫宇宙的宏偉尺度上,“大”和“小”的相對差別便無足輕重了。
而以正常龜和象的標準來說,這幾隻動物那可就大得很了。碟形世界就坐落在它們的背上,那裏有廣袤的土地、雲圖,和一望無際的海洋。
其實人們並不能算是生活在碟形世界上,正如多元宇宙中其他做工粗糙的角落裏,人們並不能算是生活在球形世界上。唉,世界隻是肉身吃喝拉撒的場所,精神永遠生活在別處——在他們腦海中以自我為中心旋轉的小天地裏。
眾神齊聚時總免不了談起某個球形世界的掌故。那兒的居民曾心不在焉地目睹毀天滅地的巨型冰坨撞擊另一個世界。以天文單位計算,被撞的世界可就在他們隔壁啊,而他們就這麽眼睜睜瞧著,啥都沒幹,似乎覺得那是外宇宙的事情,事不關己。按說一個智慧種族看到此情此景至少也會找人吐個槽吧?眾神都認為這掌故是編造的,怎麽可能有如此之蠢的物種?愚蠢至此者甚至不可能發現秘質[2]嘛!
然而人各有誌,信什麽的都有。例如有些人認為整個宇宙都被裝在一個皮口袋裏,再被一個老頭扛在肩上。
他們也是對的。
有人反駁說,不對呀,宇宙包含萬事萬物,包括老頭,當然還有皮口袋。如果老頭扛著皮口袋,皮口袋裝著宇宙,那豈不是說老頭的皮口袋裏還裝著老頭和皮口袋嗎?
老頭皮口袋的信徒這樣駁斥質疑:“哦?”