吳文在聽了溫嬌這話後,連連求饒。
“錯了錯了,姑奶奶,我以後不說了。”
吳文認了錯,溫嬌這才回到了自己的職位上麵。
之前和那祖孫兩人簽的合同,如今已經走上了正軌,國外那邊也發來了不少的文件,正是需要她翻譯的時候。
隻是她翻譯著,卻發現其中一份合同好像出現了問題。
“老板,你看一下這份合同,這邊是我翻譯過來的內容,那邊是原版的內容。”
“我可以肯定的是,我翻譯的沒有任何錯誤,但是這翻譯過後的,是不是有些不太對勁?”
她拿著合同直接就去了時銜的辦公室。
時銜在看過一遍之後,又遞給了吳文。
“確實有點問題,這兩句話是不是有些不太對?”
“字不一樣,所表示的意義也不一樣,我們恐怕要去跟對方確認一下。”
說著時銜便直接聯係了露西那邊。
露西那邊發來的消息,卻是讓他們有些茫然,“她這是什麽意思?讓我們按照自己的想法去定到底應該是哪個字?”
看著對方的發來的內容,溫嬌更是十分的不理解。
這明明是一件很重要的事情,但是為什麽在露西那反而變得有些無所謂,輕而易舉的隨便找個理由就能給他們給打發掉。
“不行,我們必須要確認下來對方到底是什麽意思。”
“這意思要是沒翻譯對的話,對於我們來說是個很大的問題。”
這是他們一直以來都堅持著的。
畢竟誰也不想讓項目有所問題。
時銜再一次打電話過去和露西確認,隻是露思這次在對話之後,卻是充斥著不耐煩。
“我都已經跟你們說了,按照你們的理解就可以了,因為你們的文字實在是太過於複雜,我也不知道你們想表達的到底是什麽意思。”
“所以為了避免我們發生衝突,還是要由你們自己來決定好了,不要再浪費我的時間了。”