欲減羅衣寒未去,不卷珠簾,人在深深處[1]。紅杏枝頭花幾許?啼痕止恨清明雨。
盡日沉煙香一縷[2],宿酒醒遲,惱破春情緒。飛燕又將歸信誤,小屏風上西江路。
注釋:
[1]深深處:語出北宋歐陽修《蝶戀花》:“庭院深深深幾許。”
[2]沉煙香:一種香料,又名沉水香。
考點:
這是一首閨中懷人之作。寫清明時節春雨連綿,杏花凋零,因此生出愁悶。而愁悶的根源在於沒有遠人的消息,隻能空自惆悵。
上一頁
目錄
下一頁