溫庭筠
荒戍落黃葉[1],浩然離故關[2]。
高風漢陽渡[3],初日郢門山[4]。
江上幾人在[5],天涯孤棹還[6]。
何當重相見[7],樽酒慰離顏。
【注釋】
[1]荒戍:荒廢的邊塞營壘。
[2]浩然:意氣充沛、豪邁堅定的樣子,指遠遊之誌甚堅。
[3]漢陽渡:湖北漢陽的長江渡口。
[4]郢門山:位於今湖北宜都縣西北長江南岸,即荊門山。
[5]江:指長江。
[6]孤棹:孤舟。棹:原指劃船的一種工具,後引申為船。
[7]何當:何時。
【詩人簡介】
溫庭筠(812—866),唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。
工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。
【考點】
詩人在秋風中送別友人,倍感淒涼,對友人流露出關切,表現了兩人深厚的友誼。