韋應物
兵衛森畫戟[1],燕寢凝清香[2]。
海上風雨至[3],逍遙池閣涼。
煩屙近消散[4],嘉賓複滿堂。
自慚居處崇[5],未睹斯民康[6]。
理會是非遣[7],性達形跡忘[8]。
鮮肥屬時禁[9],蔬果幸見嚐。
俯飲一杯酒,仰聆金玉章[10]。
神歡體自輕,意欲淩風翔。
吳中盛文史[11],群彥今汪洋[12]。
方知大藩地[13],豈曰財賦強。
【注釋】
[1]森:密集地排列。戟:古代一種兵器。
[2]燕寢:臥室。
[3]海上:指蘇州東邊的海麵。
[4]煩屙:煩躁。屙,本指疾病。
[5]居處崇:地位顯貴。
[6]斯民康:人民安樂。
[7]理會:通達事物的道理。
[8]達:曠達。形跡:指世俗禮節。
[9]時禁:當時正禁食葷腥。
[10]金玉章:指客人們的詩篇。
[11]吳中:蘇州的古稱。
[12]群彥:群英。
[13]藩:藩王的封地。
【詩人簡介】
韋應物(737—792),唐代詩人。漢族,長安(今陝西西安)人。出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。
詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。今傳有十卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、十卷本《韋蘇州集》。
【考點】
本詩作於詩人任蘇州刺史時,通過描寫宴會的歡洽,表現了詩人作為東南詩壇領袖的氣度。