首頁 大美詩經

邶風·靜女

靜女其姝,俟我於城隅。①

愛而不見,搔首踟躕。②

靜女其孌,貽我彤管。③

彤管有煒,說懌女美。④

自牧歸荑,洵美且異。⑤

匪女之為美,美人之貽。

①靜女:嫻雅安靜的女子。姝(shū):美麗。俟(sì):等待。城隅:城角隱蔽處。②愛:隱蔽,躲藏。踟(chí)躇(chú):徘徊,來回走動。③孌(luán):麵容姣好。貽(yí):贈。彤管:紅管草。④煒(wěi):色紅而光亮的樣子。說(yuè)懌(yì):喜愛。女(rǔ):即汝,指彤管。⑤牧:野外。歸:借作“饋”,贈。荑(tí):白茅,茅之始生也。象征婚媾。洵:實在,誠然。異:奇異。