首頁 美將我們俘虜,更美將我們釋放

重過聖女祠[1]

李商隱

白石岩扉碧蘚滋,上清淪謫得歸遲。[2]

一春夢雨常飄瓦,盡日靈風不滿旗。[3]

萼綠華來無定所,杜蘭香去未移時。[4]

玉郎會此通仙籍,憶向天階問紫芝。[5]

?注講

[1]李商隱一共寫過三首《聖女祠》,其中兩首七律,一首五言排律,同樣撲朔迷離,但含義各不相同。聖女祠是實有其地,還是一個泛稱,是一處怎樣的所在,研究者們有過許多推測。紀曉嵐以為三首《聖女祠》都和女道士有關,《重過聖女祠》寫得最好,李商隱大概是在這裏遇到了某位漂亮的女道士,發生了一些感情故事吧,所以借著寫聖女來寫自己的戀愛。這是一個頗有根據的猜測,因為唐代奉道教為國教,所以修道的風氣很盛,公主就多有出家修道的,而公主一去,自然會跟著一大群宮女服侍,天之驕女們不甘寂寞,每每會搞出一些桃色新聞來;新皇帝繼位的時候,也會大量遣出先皇的侍女,安排她們出家修道,一輩子就老死在道觀裏了;男人們也願意主動修道,一來是風氣所尚,二來修道是個做官的捷徑,一旦隱居出名聲來,會被朝廷直接征召,這要比考進士熬資曆快捷得多,而且隱居修道還可以參加一種特殊的科舉考試,比考正式的明經科、進士科容易得多。李商隱在年輕時也曾上山修道,還和一對道姑姐妹有過曖昧的關係,但這畢竟觸犯了社會禁忌,如果寫在詩裏,措辭自然要極盡含蓄。所以,紀曉嵐的這個推測,既有唐代的社會背景做依據,也有李商隱的個人背景做依據。但是,這都不是直接證據,隻是給出了一個可能性的方向。如果我們以現代的眼光,在大體上就詩論詩來看,這首詩至少有兩重自洽的含義:一是戀情,二是身世。

這首詩的寫作時間,一般被定在大中十年(856),李商隱44歲。五年之前,李商隱入蜀,做了東川節度使柳仲郢的幕僚,而此時柳仲郢被調入京師,就任吏部侍郎,大約相當於現在的中組部副部長,掌管官吏任免的工作,這是一個很有實權的職位。李商隱隨柳仲郢自蜀入朝,從路線來看,應該會經過陳倉和大散關之間的聖女祠,“此路向皇都”,再往前走就到長安了。