首頁 人生是一個蒼涼的手勢

鷓鴣天 十六夜出[1]

[南宋]薑夔

輦路珠簾兩行垂。[2]

千枝銀燭舞僛僛。[3]

東風曆曆紅樓下,

誰識三生杜牧之。[4]

歡正好,夜何其。[5]

明朝春過小桃枝。[6]

鼓聲漸遠遊人散,

惆悵歸來有月知。

注講

[1]元宵之夜薑夔閉門不出,第二天,即元月十六日夜,外出有感,因作此詞。

[2]輦路:天子行經的大道,代指京城大道。兩行垂:兩邊的珠簾垂下來。

[3]僛僛:搖搖晃晃的樣子。

[4]三生杜牧之:薑夔自況,說自己是杜牧的轉世之身。杜牧風流俊賞,是薑夔非常推崇的詩人。

[5]夜何其:猶言夜已何時。語出《詩經·庭燎》:“夜如何其?夜未央。”

[6]明朝春過小桃枝:形容春意即將到來。這一句正可與《鷓鴣天·元夕不出》一篇中的“柳慳梅小未教知”相參照。