王禹偁是宋初名臣,宋真宗鹹平二年(公元999年),他被貶為黃州刺史。他在黃州修建了兩座竹樓,樓成後寫作此文。文章通過對修建竹樓的描寫,表達了作者在謫居中寓情山水、豁達自適、隨遇而安的生活態度,但作者並沒有對世事完全忘懷,在表麵的平靜之下,仍能感受到他的激憤之情。
黃岡之地多竹,大者如椽。竹工破之,刳去其節a,用代陶瓦,比屋皆然,以其價廉而工省也。
子城西北隅,雉堞圮毀b,蓁莽荒穢。因作小樓二間,與月波樓通。遠吞山光,平挹江瀨c,幽闃遼夐d,不可具狀。夏宜急雨,有瀑布聲;冬宜密雪,有碎玉聲。宜鼓琴,琴調虛暢e;宜詠詩,詩韻清絕;宜圍棋,子聲丁丁然f;宜投壺g,矢聲錚錚然:皆竹樓之所助也。
注釋
a刳(kū):剖,挖空。
b雉(zhì)堞(dié):古代城牆上掩護守城人用的矮牆。
c挹(yì):汲取,舀。江瀨(lài):沙灘上的急流。
d闃(qù):寂靜。夐(xiònɡ):遠。
e虛暢:聲音悠揚。
f丁(zhēng)丁(zhēng):象聲詞。
g投壺:古時的一種遊戲,把箭投入壺中,按投中的多少分勝負。
公退之暇,被鶴氅,戴華陽巾h,手執《周易》一卷,焚香默坐,消遣世慮。江山之外,第見風帆沙鳥、煙雲竹樹而已。待其酒力醒,茶煙歇,送夕陽,迎素月,亦謫居之勝概也。
彼齊雲、落星,高則高矣;井幹、麗譙i,華則華矣。止於貯妓女,藏歌舞,非騷人之事j,吾所不取。
吾聞竹工雲:“竹之為瓦,僅十稔k。若重覆之,得二十稔。”噫!吾以至道乙未歲,自翰林出滁上,丙申移廣陵l,丁酉又入西掖m,戊戌歲除日,有齊安之命,己亥閏三月,到郡。四年之間,奔走不暇,未知明年又在何處,豈懼竹樓之易朽乎?幸後之人與我同誌,嗣而葺之n,庶斯樓之不朽也。