首頁 山海經:百繪卷

東海中有流波山,入海七千裏。其上有獸,狀如牛,蒼身而無角,一足,出入水則必風雨,其光如日月,其聲如雷,其名曰夔。黃帝得之,以其皮為鼓,橛(音覺,敲打)以雷獸之骨,聲聞五百裏,以威天下。

【譯】

東海當中有一座流波山,在海中七千裏的地方。山上有一種獸,樣子像牛一般,青色的身體但沒有角,隻有一隻腳,從水中出入必然帶著風雨,它發出的光就像太陽和月亮,它的聲音就像雷鳴聲,它的名字叫作夔。黃帝得到了夔,把它的皮做成鼓,用雷獸的骨頭來敲打,聲音能傳到四方五百裏遠,以此威懾天下。