趙元任/1892—1982/ 字宣仲,又字宜重,江蘇武進(今常州)人,生於天津,中國現代語言和現代音樂學先驅,被稱為現代漢語語言學之父。
1920年,英國哲學家羅素來華巡回講演,趙元任當翻譯,用他自己的話來說,是因為“我懂得20種方言,還懂得他所懂的一些古怪的東西”。溫源寧曾說,和趙元任初次見麵就會留下深刻印象的,是“他的沉默寡言和靦腆孤僻”。然而,沉默的趙元任卻天生口齒清晰,加之知識淵博,每到一個地方都能用當地的方言來翻譯。他在途中向湖南人學長沙話,等到了長沙,已經能用當地話翻譯了。講演結束後,竟有人跑來和他攀老鄉:“趙先生貴處是湖南哪一縣?”
趙元任一生中最大的快樂,是到了世界任何地方,當地人都認他作“老鄉”。“二戰”後,他到法國參加會議,在巴黎車站,他對行李員講巴黎土語,對方聽了,以為他是土生土長的巴黎人,於是感歎:“你回來了啊,現在可不如從前了,巴黎窮了。”後來,他到德國柏林,用帶柏林口音的德語和當地人聊天。鄰居一位老人對他說:“上帝保佑,你躲過了這場災難,平平安安地回來了。”
在清華任教時,趙元任曾表演過口技《全國旅行》:從北京沿京漢路南下,經河北到山西、陝西,出潼關,由河南入兩湖、四川、雲貴,再從兩廣繞江西、福建到江蘇、浙江、安徽,由山東過渤海灣入東三省,最後入山海關返京。這趟“旅行”,他一口氣說了近一個小時,“走”遍大半個中國,每“到”一地,便用當地方言土話,介紹名勝古跡和土貨特產。
中國語言學之父
這位被稱為“中國語言學之父”的奇才,會說33種漢語方言,並精通多國語言。研究者稱,趙先生掌握語言的能力非常驚人,因為他能迅速地穿透一種語言的聲韻調係統,總結出一種方言乃至一種外語的規律。