首頁 莎士比亞喜劇悲劇全集:全六冊

第二場

威尼斯;街道

朗斯洛特·高波 上。

朗斯洛特

要是我從我的主人這個猶太人的家裏逃走,我的良心是一定要責備我的。可是魔鬼拉著我的臂膀,引誘著我,對我說:“高波,朗斯洛特·高波,好朗斯洛特,拔起你的腿來,開步,走!”我的良心說,“不,留心,老實的朗斯洛特;留心,老實的高波”;或者就是這麽說:“老實的朗斯洛特·高波,別逃跑;用你的腳跟把逃跑的念頭踢得遠遠的。”好,那個大膽的魔鬼卻勸我卷起鋪蓋滾蛋;“去呀!”魔鬼說,“去呀!看在老天的麵上,提起勇氣來,跑吧!”好,我的良心挽住我心裏的脖子,很聰明地對我說,“朗斯洛特,我的老實朋友,你是一個老實人的兒子”——或者還不如說一個老實婦人的兒子,因為我的父親的確有點兒不大那個,有點兒很丟臉的壞脾氣——好,我的良心說:“朗斯洛特,別動!”魔鬼說:“動!”我的良心說:“別動!”“良心,”我說,“你說得不錯。”“魔鬼,”我說,“你說得有理。”要是聽良心的話,我就應該留在我的主人那猶太人家裏,上帝恕我這樣說,他也是一個魔鬼;要是從猶太人的地方逃走,那麽我就要聽從魔鬼的話,對不住,他本身就是魔鬼。可是我說,那猶太人一定就是魔鬼的化身;憑良心說話,我的良心勸我留在猶太人地方,未免良心太狠。還是魔鬼的話說得像個朋友。我要跑,魔鬼;我的腳跟聽從著你的指揮;我一定要逃跑。

老高波 攜籃上。

老高波

 年輕的先生,請問一聲,到猶太老爺的家裏怎麽去?

朗斯洛特

(旁白)天啊!這是我的親生的父親,他的眼睛因為有八九分盲,所以不認識我。待我把他戲弄一下。

老高波

 年輕的少爺先生,請問一聲,到猶太老爺的家裏是怎麽去的?