首頁 美人的事

畫道和女性

德川喜久子(1)公主即將嫁入高鬆宮(2)家,為了再增添一件新婚家具,京都大學的新村博士代表眾舊臣來到我家,拜托我畫一架屏風。我大概是在去年九月的時候接受這一委托的。但我最初並沒有同意。第一,如今的皇太後陛下還是皇後的時候,我就接受懿旨繪製《雪月花》三幅對圖,雖然已經呈上畫稿並獲宮內近臣閱覽,但一直拖著沒有完成。第二,在有限的時間裏要畫出用於婚禮的喜慶屏風,就意味著其他的畫作又要往後拖了,而且也不知道能不能畫出符合聖意的畫來,所以我再三拒絕了新村博士的請求。不過後來聽新村博士說,喜久子公主一直很喜歡我的畫,這次也是公主特意向天皇請求而傳下的旨意。而且就算不是全新的畫,隻要完成我事先畫了一半的作品也可以。聽了這麽懇切的話,我突然想到當時在巴黎展覽會上展出的作品——一對雙曲屏風中的一架,年底應該就會回國。那是前年在聖德太子(3)奉讚展覽會上展出的作品,題為《少女》,畫的是德川中期的兩個小鎮姑娘。我告訴新村博士,隻要再畫一架屏風,與《少女》湊成一對,就算辛苦一些,應該能如期完成。就這樣,最後我還是接下了這個任務。

進入初秋,我也潛心進入新作的立意和構圖。因為已經畫好的那架屏風畫的是德川中期的小鎮姑娘,為了與此相對應,我想最好還是畫同一時期的風俗,於是腦海中浮現出之前在帝展(4)中展出的作品,畫的是背對背站著的中年婦人。我想畫一位品位高雅的城鎮上流婦人,傍晚,她坐在庭院中的長凳上,望著紛亂盛開的胡枝子(5)。構思這幅畫的時候正好是胡枝子盛開的時節,為了畫胡枝子的寫生,我連著好幾天清晨出發去高台寺(6)。

婦人穿著黑色的薄衣,隱約透出薄鳩色(7)的襯衣。形象參考了前年參加帝展的作品中的向後站立的婦人,側著臉,衣裳長長地垂下,坐在長凳上,腳踝附近生著兩三枝胡枝子花,增添幾抹風情。那架畫好的屏風中的兩個少女的腰帶和衣服顏色都相當華麗,為了形成對照,新畫的這個婦人就盡量選擇樸素的衣色來配,胡枝子葉的顏色也刻意不用寫生畫那樣生機勃勃的青綠色。實際上葉子更加紛亂繁茂,也故意畫得蕭索單調,以體現幽寂的感覺。