夕雲凝紫浥氤氳,
帆影波搖過翠林。
豁敞屏開視界闊,
風來花醉滿湖春。
煙霞脈脈千尺錦,
碧水粼粼萬丈銀。
幾度寄瀾無盡意,
回頭複向夢中吟。
注釋
①浥(yì):濕潤。
②氤氳(yīn yūn):形容煙或雲氣濃鬱。
③脈脈(mò mò):默默地用眼神或者行動表達情誼的樣子。
④粼粼(lín lín):形容水、石等明淨的樣子。
“寄瀾”出自孟子名言“觀水有術,必觀其瀾”,表達的是以觀水來寄托讀經求道的情懷。用“寄瀾”給亭命名,顯然是因為這個亭建在水岸。事實也正是如此,寄瀾亭就坐落在昆明湖的北岸,是頤和園長廊串聯的四個亭子中第二座觀景亭,也代表著長廊四亭“春夏秋冬”寓意的第二項,也就是皇家宮苑最蓬勃、最有生機的夏季。
長廊延至寄瀾亭處,不僅路麵有了起伏變化,遊廊的走向也由此亭南折。此前遊廊的北麵被土山、樹木有意屏掩,至寄瀾亭後,忽覺眼界洞開,雲天豁然。
被長廊串聯的四個亭子,相鄰兩個亭子的間隔大約是300米,而這個長度正好是行人最佳的散步距離,可見設計者良苦之用心。
寄瀾亭是寓意夏天的亭子,夏天是季節的**,也是生命的高峰,在長廊中的春夏之間雖隻有300米的距離,但其中所感受到的景色變化卻相差極大。在經曆過春季的鮮花綠草和習習暖風吹拂後,人們一步踏入夏天,在寄情於青山綠水時,思緒也隨波**漾,如湖水中泛起的層層漣漪,律動著無盡的美好向往。
寄瀾亭懸掛的匾額已非乾隆禦筆,說明此亭是後來重新建造的,細看匾上印章的款識,亦換成了“慈禧太後禦筆之寶”,更說明是慈禧時期重修。寄瀾亭內還懸有“煙霞天成”“夕雲凝紫”兩塊鈐有“慈禧太後禦筆之寶”的匾額,其內容皆以亭內所見到的最佳景象為題,也可謂點景點境之筆。