以謬製謬和移花接木有本質上的不同,但卻有異曲同工之妙,以謬製謬就是以錯製錯,意即對方作出錯誤的言論,有意將對方的荒謬觀點引發出來,使其表達得更為清楚,然後再由此推出錯誤的結論來反擊對方,進而使對方的觀點不攻自破。
下麵我們來看一組故事。
在美國廢奴運動中,廢奴主義者菲利普斯到各地巡回演講。一次,一個來自反廢奴勢力強大的肯塔基州的牧師問他:
“你要解放奴隸,是嗎?”
菲利普斯:“是的,我要求解放奴隸。”
牧師:“那麽,你為什麽隻在北方宣傳?幹嗎不敢去肯塔基州試試?”
“你是牧師,對嗎?”菲利普斯反問道。
牧師:“是的,我是牧師,先生。”
菲利普斯接著問:“你正設法從地獄中拯救鬼魂,是嗎?”
牧師:“當然,那是我的責任。”
菲利普斯:“那麽,你為什麽不到地獄去?”
牧師覺得一個聲稱要解放奴隸的人,總在沒有奴隸的地方叫喊,目的顯得不純。菲力普斯認為以牧師的身份不應有過多功利的猜疑,於是便對他進行了有力的反駁,他用“以謬製謬法”輕而易舉地戰勝了對方。
逢年過節,船老板得按規矩弄幾樣菜,招待船員。這年端午,船老板端了四樣小菜,提了一把長頸子錫壺,往船員們麵前一放,說:
“夥計們,喝酒吧。”說完就走開了。
有個夥計順手把酒壺一提,輕飄飄的,揭開蓋子一看,隻有半壺酒。他很惱火,隨手拿起一把鋸子,把酒壺上半截鋸下來就往江中一扔,把底下半截子照舊放好。
沒過多長時間船老板來了,一看酒壺給鋸了,氣得吹胡子瞪眼珠,大聲問道:
“怎麽酒壺隻剩半截啦,誰幹的?”
鋸壺的夥計不慌不忙地答道: