惠特曼走向不遠的岸和海的接合點
這裏是世界上
最遠的(也是最深的)
最美的(也是最陌生的)
無終無極的地方
它的寬闊還沒有界定
它的高度還沒有被鷹和雷電觸及
它是古老而永恒的圖騰
一個可以進入的不斷延伸的幻夢
惠特曼是由海一般的陸地走近這岸的
他是一個遙遠的海角和岸的發現者
他曾攀越一座座高山
經受了峰巔上閃電的**
他渡過無數條湍急的流水
他終於走向這裏
岸和海的接合點
經受了比從大海登上岩岸千萬倍的艱難
荊棘的陸地沒有航線
更沒有港灣
上一頁
目錄
下一頁