首頁 外國文學作品選·西方卷(上)(第2版)

丁登寺

寫於離丁登寺數英裏的上遊處。

1798年7月13日[2]

五年過去了;五度炎夏還加上[3]

五個漫長的冬天!我又再一次

聽見這水聲;這水從山泉流來,

在這遠離海的內地潺潺作響。[4]

我又一次看著這些危崖陡壁;

它們使這裏幽僻荒涼的景物

更顯得與世隔絕,還把地上的

風光同沉靜的蒼天連在一起。

今天我又能在這裏躺下休憩,

在這黑壓壓的槭樹底下眺望

這些村舍院落和森森的果園。

在這季節,果樹和沒熟的果實

披著一色綠裝,同小林和樹叢

混成一片。我又一次看見這些

樹籬,可又不像是樹籬,簡直是

排排歡鬧的小樹在撒野;這些

門前隻見蔥綠的農家和寂靜

樹林中冉冉升起的團團青煙!

看來這隱約地表明:這林子裏

雖沒房屋,卻住著漂泊的人們,

要不,某個住在山洞裏的隱士

正坐在火邊。

這些美麗的景象

在我的長久別離中,對我來說,

並不像盲人眼前的風景那樣。

而在城鎮和都市的喧鬧聲裏,

在我困乏地獨處屋中的時候,

這些景致會給我甜美的感覺,

會使我的血脈和順、心頭舒暢;

它們進入我心靈深處,使那些

沉睡著的往日歡樂感情開始

漸漸地蘇醒;在善良的人身上,

這感情對於他最美好的歲月——

對於他那些充滿溫情和仁愛,

但是卻被忘懷的無名小事件

也許有著不小的影響。我深信。

這些感情也許曾給我另一種

更崇高的禮物,那是歡愉心情——

不可思議的事物產生的壓力,

這整個兒不可知世界的沉重

而倦人的荷載,在這種心情裏

輕巧起來。那平靜歡愉的心情

使愛能溫柔地引導我們前進——