和丫頭經過一個公園,大喇叭裏播放著一首很紅的流行歌曲—《要嫁就嫁灰太狼》。
幾個小朋友各自穿著狼們羊們的衣服在盡情地遊戲著,可是,這個遊戲嚴重地被電視劇影響了,扮演灰太狼的小姑娘被大夥兒欺負得不行,幹脆脫下道具,跑到公園管理處哭訴。
管理處的阿姨可能是第一次碰到這樣的事情,在和小朋友們商量後,找了一位勇敢的小男生來扮演灰太狼。
阿姨問小男生:“你喜歡灰太狼嗎?”
小男生回答:“不喜歡。”
阿姨又問:“那你為什麽要扮演灰太狼呢?”
小男生想了想後回答:“可是,媽媽說,男人就得那樣。”
於是,在一片笑聲中,小男生穿上了灰太狼的裝扮,大家開始吆喝著讓“灰太狼”做這做那。
歧視無處不在。
即便是一項簡單到隻能模仿某個劇情的遊戲,灰太狼依舊是被欺負的命。甚至,遊戲中把這種欺負擴大化了。
丫頭問我:“你和灰太狼差多遠?”
我看了幾集,知道紅太狼的口味,於是正色答道:“幾乎沒有距離。”
“啊呸!就你的樣子,別說是灰太狼的百分之一,能做到萬分之一,老娘就燒高香了。”
曾有一段時間,丫頭沒日沒夜地迷戀灰太狼的故事,在公園裏看到這樣一個場景,她又開始做起自己的白癡夢了:“我家男人要是像灰太狼一樣就好了。”
回到家裏,為了和丫頭理論,專門找了這首歌的歌詞—一點自以為是的狂
失敗從來不受傷
兩隻四處張望的眼
尋找勝利的方向
一往無前的向前闖
愛是不變的信仰
他是他們的狼
是我溫柔的郎
認真 執著 頑強
要嫁就嫁灰太狼
這樣的男人是榜樣
女人就像花 經不起風浪
頂多一點刺 帶著玫瑰的香